
W dzisiejszym odcinku przenosimy się do XVIII w. gdzie będziemy podróżować od San Francisco przez Nowy Orlean po Paryż! Aby intensywniej zharmonizować się z tamtejszą atmosferą wskazane jest posiadanie permanentnie bladej twarzy i przywdzianie górnej części garderoby zwanej frakiem. Z racji tego, iż wraz z ekipą L&L (szerzej znanymi jako Louis i Lestat) może nadarzyć się okazja do nocnych harców zdecydowałam się na ubranie cekinowych legginsów, które wspaniale kooperują z mało krzykliwą aczkolwiek wciąż intrygującą górą. Od wieków na topie: biała koszula połączona z niby-muszką wytworzoną własnymi dłońmi z czarnej siateczki (bynajmniej nie tiulu!), wplatają nutkę szlachetnej wytworności równoważąc zachwiany "ładunek klimatyczny" całego zestawu. Uzupełnieniem tej na pozór zdezaktualizowanej kompozycji są (UWAGA!) buty. Lakierowane trzewiki na brązowym obcasie, który idealnie koresponduje z kolorem moich włosów. Odziane od stóp przechodzimy do głów i zaczynamy proces tworzenia kity, która zakrawa bardziej na samuraja miast wampira - pamiętajmy jednak: łączenie stylów nigdy nie było i nadal nie jest passe!< - rzekła.
Tak oto przygotowane możemy udać się na swój własny wywiad i wieczność z niejakim Bradem P.
Today I would like to tell you how to prepare yourself to interview with the Vampire. At firts let's move to the eighteenth century where we're going to travel from San Francisco through New Orlean and even Paris! To harmonise with the local atmosphere we should have a white skin and wear so called tail-coat. There is a possibility to experience some night life with L&L crew (Louis and Lestat) that's the reason I've decided to put on my sequined leggings which cooperates perfectly with intriguing upper part of the outfit. Always on the top: White shirt connected with the black self-made bow. To complement this styling we should choose some shoes. When we finally have the lacking part of the outfit (lacquered heels in my case) we have to start the process of creating our hairdo. Although it looks more like a samurai than a vampire we're ready for the interview and eternal journey with Brad P.

Well uh-uh baby I ain't got no plan.





The days get shorter and the nights get cold


I like the autumn but this place is getting old

tail-coat - ASOS
sequined leggins - terranova
shoes - gino rossi
coat - sh
wtorek, 29 listopada 2011
Interview with the Vampire - TUTORIAL
poniedziałek, 28 listopada 2011
We don't need money to have a good time

Czerń zdumiewa mnie mnogością możliwości (Chciałabym byś Lydią Deetz), a psy w czerwonych obrożach przybywają z otchłani złomowiska by wejść mi w kadr dla wspólnego zdjęcia. Czyż to nie magia? Nie doszukuję się w tym żadnych ukrytych znaczeń aczkolwiek czerwona obroża przybysza z królestwa wraków przywodzi mi na myśl czerwony nos słynnego Rudolfa! A to wszystko summa summarum daje nam istny zwiastun świąt, przepysznych łakoci, prezentów i czającego się na nas nieustannie samego w domu Kevina - czyli awesome like a dog, bo "kochały ją wszystkie psy".
Something about christmas time including dog wearing red collar and the red-nosed Rulopf

Black color suprises me continually (I wish I was Lydia Deetz). That one color gives us an infinite number of possibilities! What's interesting: dogs from the scrap-heap wearing red collar are meeting me during photoshoot and want to take a pics with me. Is it magic? I don't try to find any hidden meaning but red collar reminds me about Rudolpf - the red nosed reindeer. It was a christmas trailer, absolutely (and I'm already waiting for home alone Kevin, delicious snacks and the rest of curios!

No reservations

No hesitations






No bad reactions



Just celebrations
tights - New Look
shoes - New Look + DIY
tunic - second hand
bag - Ania Kuczynska
jacket - H&M
hat - gifted
DOG CANNA CROSS IT !!!

i moje ALLEGRO dla chętnych :-)
poniedziałek, 21 listopada 2011
Borring Horror
Torba od Ani Kuczyńskiej jest nadzwyczajna (nie rozstaję się z nią od ubiegłej środy!) jej porażająca prostota urzeka mnie aż nazbyt, co kiedyś byłoby nie do przyjęcia.

I'm dried up, looking sad


That's not what your body said





dress- AXPARIS.CO.UK
leather jacket - vintage
shoes- vintage
bag- Ania Kuczynska Mokotowska 61
W ubiegłą środę wygrałam Modę Polską w DDTVN, tadaam.
Last Wednesday I took the first place in the styling TV competition at DDTVN (This is a sort of Polish breakfast television) CLICK
I'll be your boring horror
I'll be your glorious mirror
Miło mi również z faktu, iż mój słodki blogasek został nominowany do tytułu Modowego Blogu Roku, któż by pomyślał :-)
I'm really glad that my sweet blog has been nominated to the Fashion Blog of the year title, what a nice suprise :-)
niedziela, 20 listopada 2011
Awesome crosses! My new tattoos
Kocham spontaniczne decyzje! Tak oto (niebywale z nienacka nadzwyczaj natychmiastowo) powstały moje 3 sowiciaki, które kocham KOCHAM jak pies. Lookbookowy zestaw i torba prosto z Mokotowskiej 61 jest zapowiedzią następnego wpisu.
I love spontaneous decisions! That's the way I've made my 3 tattoos, I love them just like the dog. You can treat this lookbook set and bag straight from Mokotowska 61 as a next post trailer.

poniedziałek, 14 listopada 2011
The Quiet Life
Listening to Dirty Gold and life just got milion times more beautiful


Don't do what you want. Do what you don't want. Do what you're trained not to want. Do the things that scare you the most. - Chuck Palahniuk



P.S.
CURIO: Air max nike - these shoes are the best remedy for sprained ankle :-)
środa, 9 listopada 2011
Fashion Week mix-wiadomix
Na fotach między innymi Gosia aka pyszka-wiadomix, Radek, którego sowitymi tatuażami tatuowała się cała Fashion Week'owa społeczność, Dominika Cybulska , której twórczości jestem ogromną fanką i mam nadzieję, iż już niedługo stanę się pięknie szczęśliwą posiadaczką jednej z jej kreacji, Tamara, Kapuczina i Zosia oraz reszta ekipy z Turbo Łyku!. Nie mogę oczywiście zapomnieć o najnajnaj osobach tego eventu, których na zdjęciach niestety nie ma czyli przepiękna Michalina, Maciek,Helena oraz Paulina. Chiałoby się rzec, że wszyscyście sowici, ale z racji tego, iż bawię się w ograniczanie to powiem żeście są uroczy i ahoj!





















photos by Szymon Brzóska, Sebastian Szwajczak, Blackpasswhite Photography & me :-)
